Джоан Роулинг. Сказки барда Бидля

При покупке мною двигало любопытство – книга связана с известным магическим миром, и пара действующих лиц знаменитой серии романов Джоан Роулинг незримо присутствуют на её страницах. Хотелось попробовать-почувствовать перевод Марии Спивак, слишком уж много вокруг него шума, но попробовать на тексте чуть другом, чем основной цикл романов про Гарри Поттера, который я так и не смогла осилить много лет назад в другом переводе.Перевод Марии Спивак мне понравился, язык сочный и чистый, и упоминаемые несколько раз «Думбльдор» вместо привычного «Дамблдора», «Хогварц» вместо «Хогвардса» или «мугл» вместо «магла» ничуть не раздражали.

Книга же, конечно, о другом – в ней приведены средневековые сказки мира колдунов и магов, в которых привычные нам, простым маглам, события оказываются словно бы перевёрнутыми с ног на голову – магия в них скорее мешает, чем помогает героям-колдунам, а попытки применить магию, чтобы победить смерть, сделать сердце неуязвимым или найти эликсир любви оканчиваются плачевно. Сказки барда Бидля учат не возлагать надежду на магические заклинания, а управлять собственной судьбой, полагаясь лишь на свой ум, храбрость и доброе сердце.

Цельность книге придают комментарии профессора Альбуса Думбльдора к каждой сказке. В уста мудрого профессора Джоан Роулинг вкладывает важные мысли, не раз появлявшиеся на страницах романов про Гарри Поттера — о пагубности предубеждений к людям «не той крови», опасности, которую таит чувство превосходства некоторых «чистокровных» колдунов над «полукровками» и маглами – аналогии из мира людей напрашиваются сами собой.

Язык комментариев отличается от «старинного» языка сказок – в воображении предстаёт образ могущественного доброго волшебника, обладающего хорошим чувством юмора, тактом и умением изъясняться интеллигентно и в то же время просто. Профессор Думбльдор поясняет смысл сказок и заодно делится подробностями из жизни современных магов – как колдуны выбирают волшебную палочку, и как палочка перенимает повадки прежнего хозяина, за чем следит министерство магии, как распознать анимага, какие книги пользуются популярностью в мире колдунов, или почему в Хогварце запрещены театральные постановки.

Чтение этой изящной и умной книги доставило мне, отнюдь не фанату мира Гарри Поттера, большое удовольствие – приятно было погрузиться в средневековье, пусть и стилизованное, и жизненно-философские рассуждения профессора. Читать книгу можно лет с десяти-одиннадцати.

Евгения Бушуева, специально для Любимые детские книги: новинки и старинки#лдк_рецензии #лдк_махаон

Джоан Роулинг. Сказки барда Бидля
Махаон, 2015
http://www.labirint.ru/books/491890/?p=11352hkpkzq8dukg cuxkpmk-5em om13_p4to1a 9fr5maxi5jy

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *