Птица-правда. Испанские и португальские народные сказки

Не припомню другого такого сборника народных сказок, при чтении которого мне от первой до последней страницы было бы так весело. Конечно, здесь не обошлось без злобы и предательств, героям угрожали опасности, но каждый раз, когда я только собиралась огорчиться, негативное чувство начинало буксовать, пытаясь пробиться ко мне через какой-то невидимый барьер. Испанские и португальские сказки из сборника «Птица-правда» обладают поистине уникальным характером по отдельности, а вместе они – сила. Сила, оберегающая читателя от уныния и безнадежности. В самих сюжетах, в языке, которым рассказаны сказки, есть озорная искорка, и немало веселья прибавляют многочисленные песенки. Никогда еще мне не попадался в руки сборник сказок, в котором все поют, да так, что и тебе хочется подпевать, а ноги норовят пуститься в пляс. Недаром я подумала, читая, что очень многие из этих историй отлично годятся для театральных постановок, ярких, веселых, музыкальных. Это просто клад для тех, чьи дети любят устраивать домашние представления. А если меня благосклонная судьба вновь занесет в ребячий театр, я обязательно вспомню об этой книге.

Эти истории расскажут вам, что птицу-правду не остановить. Все тайное становится явным, и зло будет наказано. Они объяснят, что на доброе дело всегда найдется время, и научат творить самые настоящие чудеса. Да-да, я нисколько не преувеличиваю. Не верите мне – спросите у тетушки Зеленая Вода. Эти чудесные сказки призывают никогда не оставлять надежды и помнить о главных вещах, которые не купишь ни за какие деньги.

Кроме самых разных сказок, в которых торжествуют доброта, смекалка и любовь, в сборнике приведены испанские пословицы, загадки и куплеты, что мне очень понравилось. Пословицы всегда многое говорят о народе, в котором они родились. Было интересно поразмыслить над ними, подумать, что объединяет эту группу, связаны ли они как-то с предыдущей сказкой или с последующей. Иллюстрации прекрасны, мы с дочерью с большим удовольствием разглядывали костюмы персонажей и забавные буквицы в каждой сказке.

Больше я ничего не скажу об этой замечательной книге. «Осталась только сказка – длинная, как река. Но и река кончается, добежав до моря. А сказка? Куда придет сказка, где кончится – об этом никто не знает!»

Елена Филиппова, специально для Любимые детские книги: новинки и старинки#лдк_рецензии #лдк_речь

Птица-правда. Испанские и португальские народные сказки
Художник: Василий Власов
Речь, 2016 г.
[Lab] http://www.labirint.ru/books/560098/?p=11352Птица-правда. Испанские и португальские народные сказки Птица-правда. Испанские и португальские народные сказки Птица-правда. Испанские и португальские народные сказки Птица-правда. Испанские и португальские народные сказки Птица-правда. Испанские и португальские народные сказки Птица-правда. Испанские и португальские народные сказки Птица-правда. Испанские и португальские народные сказки Птица-правда. Испанские и португальские народные сказки Птица-правда. Испанские и португальские народные сказки

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.